Привет Oleg!
06 Окт 24 11:30, Oleg Nazaroff -> Cheslav Osanadze:
ON> Бе
CO>> ГОСПОДАРЬ бывший титул князей Молдавии и Валахии; перевод
CO>> греческого титула "деспот", т. е. господин, хозяин. Без сомнения,
CO>> слово Г. происходит от среднелатинского hospitium, дом. От него
CO>> произошло великорусское государь (см.). Слово это сохранилось во
CO>> многих славянских языках: в польском gospodarz - хозяин, эконом;
CO>> gospodarstwo - хозяйство.
ON> Этимологию изучай, а не "без сомнения" "дом". Перевести даже с латыни
ON> нормально не могут!
https://translate.academic.ru/hospitium/la/ru/
2) приют, пристанище, комнаты для гостей Pt; постоялый двор, гостиница
deducere (adducere) aliquos in h. PM, L - отвести кого-л. в гостиницу
discedere ex hospitio C - уезжать из гостиницы
h. publicum L - государственная гостиница
3) убежище ( calamitatis Pl)
4) логовище, нора V, PM
Латинско-русский словарь > hospitium
4hospitium
1) квартира для приезжих, пристанище. 2) гостеприимство (1. 5 2 D. 49, 15).
Cheslav.
... худший будет pезультат. Я это знаю, это была моя pабота.(Чеpномыpдин)